洛浦| 武川| 瓦房店| 沙雅| 日喀则| 怀仁| 泸县| 龙门| 涉县| 卢龙| 黄埔| 六安| 永福| 璧山| 安新| 姜堰| 乌兰| 博罗| 金门| 临武| 安乡| 番禺| 交城| 玉龙| 海晏| 来安| 左权| 通州| 怀化| 丰顺| 宁安| 友好| 东宁| 湟中| 怀柔| 东胜| 获嘉| 浮山| 临高| 滦县| 唐河| 绥德| 兖州| 常州| 五寨| 舟曲| 栖霞| 南溪| 新泰| 广水| 枞阳| 连城| 新城子| 澜沧| 尼勒克| 峨边| 宜宾市| 蓟县| 安宁| 阿瓦提| 囊谦| 汉阳| 阜新市| 古冶| 都匀| 射阳| 和政| 白云矿| 建阳| 鄂伦春自治旗| 磁县| 秦安| 广南| 江阴| 忻城| 开封县| 杜尔伯特| 广宗| 禄劝| 塔河| 扎囊| 富平| 个旧| 聂荣| 兴业| 石林| 景谷| 文安| 临高| 茶陵| 建阳| 郁南| 土默特左旗| 永顺| 麦积| 丹棱| 攸县| 横山| 琼中| 阜城| 墨江| 弋阳| 稻城| 黎川| 内乡| 武川| 兴县| 宜宾市| 富阳| 南乐| 界首| 临泉| 黎川| 大姚| 咸宁| 太仓| 靖江| 太谷| 乐山| 宜兰| 雷山| 织金| 喀什| 民乐| 渭南| 怀集| 六安| 上街| 巴马| 澄海| 科尔沁左翼中旗| 遂川| 托克逊| 突泉| 鹿邑| 平南| 洛川| 高唐| 德化| 博白| 南汇| 凤翔| 阜新蒙古族自治县| 临城| 安顺| 融安| 绛县| 瑞丽| 彰化| 开平| 临沂| 如东| 金沙| 井冈山| 宁蒗| 若羌| 盐山| 双流| 娄底| 莱州| 罗田| 明水| 沧州| 宝山| 塘沽| 九龙坡| 平远| 临沭| 王益| 府谷| 忻城| 巴里坤| 石景山| 斗门| 磐安| 左贡| 宁南| 团风| 义县| 阿克陶| 晴隆| 滕州| 翁源| 唐河| 罗山| 神木| 佳县| 闻喜| 青铜峡| 山阴| 德令哈| 双柏| 乐业| 无极| 花垣| 石河子| 夹江| 墨玉| 三明| 布尔津| 土默特左旗| 沐川| 华安| 建阳| 惠来| 弓长岭| 城口| 福海| 都安| 郑州| 南丹| 墨脱| 贵德| 新乡| 高港| 延川| 津南| 新沂| 嘉兴| 泰州| 霸州| 曹县| 江宁| 青河| 宾川| 东西湖| 临武| 汤原| 渭南| 泗水| 涠洲岛| 沧源| 宜阳| 麻山| 霍州| 淳化| 盐亭| 鄱阳| 大港| 丘北| 吉木萨尔| 化隆| 晴隆| 当雄| 疏附| 福山| 科尔沁左翼中旗| 花都| 略阳| 伊吾| 仲巴| 于田| 璧山| 安龙| 承德市| 竹溪| 徐州| 灯塔| 高唐| 商丘| 黄冈| 荣县| 定日| 新乐| 百度

万旗“找就到”产品获得成都市成华区领导关注及赞赏

2019-04-24 22:03 来源:中国质量新闻网

  万旗“找就到”产品获得成都市成华区领导关注及赞赏

  百度医生提醒,此类案例多、危害大,严重时会导致儿童窒息死亡,家长切勿忽视。FX168财经学院副院长许亚鑫在接受记者采访时说。

胡巍表示,该公司今年预计要招聘130人左右,目前已招到90人左右。原标题:2018怎么干?省工商联发出倡议助力三大攻坚战,民企要勇挑重担湖北日报讯湖北日报全媒记者周志兵通讯员邱从军胡青我们出席省工商联第十二届二次执委会的全体代表,向全省广大非公有制经济人士倡议,积极行动起来,为打好三大攻坚战贡献民企智慧和力量……3月23日,省工商联第十二届二次执委会上,奥山集团董事长邬剑刚宣读全省非公有制经济人士参与三大攻坚战倡议书。

  面对危难,市民最先想到的是拨打110。凤凰国际iMarkets讯北京时间周五(3月23日),据俄罗斯媒体《生意人报》报道,贸易战两大受害者俄罗斯和中国或将联手在世贸组织抗击美国征收进口关税的政策。

  齐鲁晚报·齐鲁壹点记者尹明亮只要电话一响,她马上接起来,喂,您好!可是记者从电话中听到,还没等话继续问,报警人的怒气就随着喊叫和骂人的话倾泻出来。

最多的时候,差不多能够占到半个展馆的面积,相当于总面积的八分之一。

  中国人民大学自主招生计划招收142人,专业设置为人文科学试验班、理科试验班(信息与数学)、理科试验班(物理、化学与心理学)、理科试验班(环境理工、环境经管)4个专业大类。

  哈高科:贸易战概念第一龙头,昨天涨停,今日收出一字板,下周该股可能继续走出一字板,虽然上涨空间不高,但值得关注。据了解,四川音乐季活动实施方案出炉,提出以成都为核心,以甘阿凉三州为重点,其他市州联动发展的1+3+N四川音乐季活动模式,通过开展四川音乐季活动,进一步扶持四川省优秀音乐原创作品、打造特色音乐季品牌、培育市场主体、延伸产业链、创新文化服务模式,推动跨界融合发展,推进音乐产业的提档升级,丰富人民群众精神生活,充分发挥音乐产业对四川经济结构转型,统筹推进全省经济、政治、文化、社会和生态文明建设中的重要作用。

  鉴于此,特授予余真2017陈子昂年度青年诗人奖。

  我们平时玩儿的气球也能预报天气?一位小朋友提出了疑问。1975年3月,简阳三岔水库动工兴建。

  只见魏铭淇平静地一直听着,直到对方骂完最后一句才接着说:同志,您能消消气吗?遇到什么事了,愿意和我说说吗?报警人这才将有人利用他父亲去世信息进行诈骗的事讲了出来,并难掩愤怒地骂道:跟你说了也白说,你能把人抓了吗?!抓不着人就什么都别说!魏铭淇轻声说道:就像您所说的,我抓不着骗子,但我和您一样恨这些骗子,我等着您骂完、把气消了再和您继续说,就是因为我理解您。

  百度新文化吉林讯(记者李洪洲)驾驶营运客车超员,已经存在违法行为,而司机又酒后驾车,更增加了不安全性。

  另外RFID比二维码有个显著的优点,可以远距离识别,就比如一个箱子里面,读写设备在外面就可以将信息读写。不为消费者所知的是,网络平台上酒店房间的销售者身份不一,除了酒店直营外,还涉及到其他的代理商或是经销商。

  百度 百度 百度

  万旗“找就到”产品获得成都市成华区领导关注及赞赏

 
责编:
french.xinhuanet.com
 

万旗“找就到”产品获得成都市成华区领导关注及赞赏

                 French.xinhuanet.com | Publié le 2019-04-24 à 14:06
百度 对见习人员见习期满留用率达到50%以上的单位,可适当提高见习补贴标准。

BEIJING, 5 mai (Xinhua) -- Une adolescente laotienne qui avait perdu le sourire, une Cambodgienne contrainte d'abandonner ses études, un Syrien d'Alep en proie à la guerre... De prime abord, ces personnes ne semblent rien avoir en commun. Cependant, leurs vies ont toutes été changées par l'initiative "La Ceinture et la Route" d'une manière qu'ils n'auraient jamais pu imaginer.

La Chine a proposé cette initiative en 2013 dans l'objectif de construire des réseaux d'infrastructures et de commerce afin d'aider les villages, bourgs, villes et pays le long de "La Ceinture et la Route" à sortir de la pauvreté et à améliorer leurs conditions socio-économiques. La Ceinture économique de la Route de la Soie et la Route de la Soie maritime du XXIe siècle entendent promouvoir les échanges entre les pays et les peuples d'Asie, d'Afrique et d'Europe le long des anciennes routes commerciales.

UN NOUVEAU SOURIRE

Sourire n'est plus une source d'embarras pour Anuo, une adolescente laotienne de 12 ans qui a retrouvé ses deux dents de devant.

"J'ai l'air bien plus heureuse quand je souris maintenant", confie Anuo, qui vit à Hakai, sur la rive de la rivière Nam Mang.

La jeune fille avait perdu ses deux dents, fragilisées par la consommation d'une eau insalubre tirée du seul puits du village. De plus, le volume d'eau du puits n'était pas suffisant pour répondre aux besoins de tous les villageois.

Tout a changé lorsque la société chinoise chargée de la construction de la centrale hydroélectrique n°1 de la rivière Nam Mang, Donfang Electric Corporation, a creusé un nouveau puits et rénové les routes du village gratuitement.

L'entreprise a également offert un examen médical gratuit aux villageois. C'est ainsi qu'Anuo a pu se faire poser des prothèses dentaires.

Comme Anuo, des millions de personnes à travers le monde ont directement tiré des bénéfices de l'initiative "La Ceinture et la Route".

UN CHEMIN A TRAVERS LA GUERRE

La route reliant Alep, théatre de combats sanglants, à la ville portuaire de Lattaquié, dans le nord-ouest de la Syrie, est émaillée de bosses et de nids de poule. Un camion usé circule dessus, criblé de balles et d'éclats d'obus. Au volant, son conducteur, Amir Anis, un jeune Syrien de 32 ans, reste vigilant, prêt à faire face à toute situation.

Soudain, une bombe explose près de la route. Amir fait une embardée pour échapper à la mort. Heureusement, il s'en sort indemne, de même que son camion et sa cargaison d'une tonne de savons.

Si la route peut sembler dure, elle ne l'est pas plus que la vie d'Amir et de tant d'autres familles syriennes subissant les affres de la guerre.

Les savons à l'huile d'olive qu'Amir et ses frères produisent selon la tradition syrienne parcourront 7.000 km pour rejoindre Tianjin, en Chine, où Li Jianwei, un homme d'affaires chinois de la ville, a passé commande.

M. Li a découvert le savon artisanal d'Alep au cours d'un voyage en Syrie en 2000. Il est depuis devenu un adepte. C'est une mauvaise expérience, à savoir l'achat de faux savons en 2015, qui l'a incité à importer des savons authentiques depuis leur pays d'origine pour les vendre en ligne.

Tianjin se trouve à l'extrémité Est de la Route de la Soie maritime : en effet, le fleuve Haihe, qui traverse la ville, se jette dans la mer de Bohai. De là, les navires rejoignent la mer de Chine orientale, puis la mer de Chine méridionale avant de s'engouffrer dans le détroit de Malacca, d'où ils traversent l'océan Indien pour atteindre la mer Rouge puis la mer Méditerranée, qui borde Lattaquié.

Grace aux commandes de savons venues de Chine, Amir et ses frères ont pu continuer à vivre et à travailler dans leur ville, malgré la guerre.

NE NOUVELLE LANGUE POUR UNE NOUVELLE VIE

La vie de Chamraeun Srey Touch a été bouleversée lorsqu'une grave maladie a forcé cette élève brillante à suspendre sa scolarité pendant cinq ans alors qu'elle n'était encore qu'une collégienne. Ce coup du sort semblait anéantir tout espoir d'offrir à sa famille une vie meilleure.

Mais sa vie a pris un nouveau tour lorsqu'elle a suivi le conseil de son père d'étudier à l'école chinoise de sa ville, dans la province du Kandal. Bien qu'elle n'était pas encore entièrement rétablie, Srey Touch se sentait obligée de gagner de l'argent pour sa famille. Or, devenir interprète pour les entrepreneurs chinois qui s'implantaient dans le pays lui permettrait d'obtenir un travail décent, selon son père.

C'est à ce moment-là que sa vie a de nouveau basculé. Apprendre le chinois était amusant et lui redonnait de l'espoir. C'est ainsi qu'elle est partie étudier dans une école chinoise réputée, Duan Hua (Toun Fa), située dans la capitale Phnom Penh, avant d'être admise à l'Université royale de Phnom Penh.

Grace à ses excellentes notes, Srey Touch s'est vu offrir l'opportunité de poursuivre ses deux dernières années d'études à l'Université de Dali, dans la province du Yunnan, dans le sud-ouest de la Chine.

Elle a alors eu une idée. Pourquoi ne pas aider plus de Cambodgiens à apprendre le chinois pour améliorer leurs conditions de vie ? Après l'obtention de son dipl?me, Srey Touch a ouvert une école de mandarin, Pei De, dans sa ville d'origine. Désireuse de poursuivre elle aussi son apprentissage, elle étudie à présent à l'Institut Confucius de Phnom Penh en vue de poursuivre des études de Master en Chine.

Srey Touch aurait pu se retrouver contrainte de travailler dans une usine ou un restaurant. Mais à la place, elle compte aujourd'hui parmi les 5 millions d'élèves inscrits dans les plus de 1.500 instituts et classes Confucius présents dans 140 pays à travers le monde.

DE L'EPEE A LA PLUME

Pour Timur Katayamovitch Kouvatov, pratiquer deux heures de kung fu par jour est depuis longtemps devenu l'une de ses habitudes pour se détendre après sa journée de travail en tant que président et rédacteur en chef de l'agence de presse Kazakhstan Today.

Ce n'est non pas son travail à l'agence de presse qui l'a rendu célèbre, mais son palmarès sportif. En effet, Timur s'est fait conna?tre en remportant des médailles dans des compétitions d'arts martiaux au Kazakhstan, mais aussi en Asie et dans le monde. Il est également l'entra?neur principal de l'équipe nationale d'arts martiaux.

Timur s'est reconverti dans le journalisme à la suite de l'indépendance du Kazakhstan, après la dislocation de l'Union soviétique. Il a rapidement gravi les échelons. Mais pour lui, la pratique du kung fu reste sa vraie passion, qui le pousse toujours à perfectionner son art.

C'est à la quarantaine bien avancée que Timur a décidé d'apprendre le chinois afin de mieux comprendre la culture chinoise et les racines du kung fu. "Le kung fu n'est pas seulement un sport, mais aussi une philosophie", relève-t-il.

Ces dernières années, Timur a constaté que ses amis kazakhs étaient de plus en plus nombreux à se rendre en Chine, et que les touristes et entreprises chinoises augmentent également au Kazakhstan. Selon lui, l'initiative chinoise "La Ceinture et la Route", à laquelle participe le Kazakhstan, permettra d'accro?tre les échanges culturels et personnels entre les deux pays.

Il note également que le kung fu est en vogue actuellement chez les jeunes Kazakhs, ce dont il se réjouit.

 
Vous avez une question, une remarque, des suggestions ? Contactez notre équipe de rédaction par email à xinhuanet_french@news.cn
分享
A la découverte de l'intérieure du C919 en photos
A la découverte de l'intérieure du C919 en photos
Deux pandas géants seront envoyés à Copenhague
Deux pandas géants seront envoyés à Copenhague
Visiteurs à dos de chameau dans les montagnes de sable de Mingsha au Gansu
Visiteurs à dos de chameau dans les montagnes de sable de Mingsha au Gansu
Vêtements traditionnels en Chine
Vêtements traditionnels en Chine
Des sculptures miniatures à Taipei
Des sculptures miniatures à Taipei
Nouvelles photos de Wang Ou
Nouvelles photos de Wang Ou
Vues aériennes d'un bourg dans l'est de la Chine
Vues aériennes d'un bourg dans l'est de la Chine
Wang Luodan pose pour un magazine
Wang Luodan pose pour un magazine
Retour en haut de la page

Comment "La Ceinture et la Route" change des vies à travers le monde

French.xinhuanet.com | Publié le 2019-04-24 à 14:06

BEIJING, 5 mai (Xinhua) -- Une adolescente laotienne qui avait perdu le sourire, une Cambodgienne contrainte d'abandonner ses études, un Syrien d'Alep en proie à la guerre... De prime abord, ces personnes ne semblent rien avoir en commun. Cependant, leurs vies ont toutes été changées par l'initiative "La Ceinture et la Route" d'une manière qu'ils n'auraient jamais pu imaginer.

La Chine a proposé cette initiative en 2013 dans l'objectif de construire des réseaux d'infrastructures et de commerce afin d'aider les villages, bourgs, villes et pays le long de "La Ceinture et la Route" à sortir de la pauvreté et à améliorer leurs conditions socio-économiques. La Ceinture économique de la Route de la Soie et la Route de la Soie maritime du XXIe siècle entendent promouvoir les échanges entre les pays et les peuples d'Asie, d'Afrique et d'Europe le long des anciennes routes commerciales.

UN NOUVEAU SOURIRE

Sourire n'est plus une source d'embarras pour Anuo, une adolescente laotienne de 12 ans qui a retrouvé ses deux dents de devant.

"J'ai l'air bien plus heureuse quand je souris maintenant", confie Anuo, qui vit à Hakai, sur la rive de la rivière Nam Mang.

La jeune fille avait perdu ses deux dents, fragilisées par la consommation d'une eau insalubre tirée du seul puits du village. De plus, le volume d'eau du puits n'était pas suffisant pour répondre aux besoins de tous les villageois.

Tout a changé lorsque la société chinoise chargée de la construction de la centrale hydroélectrique n°1 de la rivière Nam Mang, Donfang Electric Corporation, a creusé un nouveau puits et rénové les routes du village gratuitement.

L'entreprise a également offert un examen médical gratuit aux villageois. C'est ainsi qu'Anuo a pu se faire poser des prothèses dentaires.

Comme Anuo, des millions de personnes à travers le monde ont directement tiré des bénéfices de l'initiative "La Ceinture et la Route".

UN CHEMIN A TRAVERS LA GUERRE

La route reliant Alep, théatre de combats sanglants, à la ville portuaire de Lattaquié, dans le nord-ouest de la Syrie, est émaillée de bosses et de nids de poule. Un camion usé circule dessus, criblé de balles et d'éclats d'obus. Au volant, son conducteur, Amir Anis, un jeune Syrien de 32 ans, reste vigilant, prêt à faire face à toute situation.

Soudain, une bombe explose près de la route. Amir fait une embardée pour échapper à la mort. Heureusement, il s'en sort indemne, de même que son camion et sa cargaison d'une tonne de savons.

Si la route peut sembler dure, elle ne l'est pas plus que la vie d'Amir et de tant d'autres familles syriennes subissant les affres de la guerre.

Les savons à l'huile d'olive qu'Amir et ses frères produisent selon la tradition syrienne parcourront 7.000 km pour rejoindre Tianjin, en Chine, où Li Jianwei, un homme d'affaires chinois de la ville, a passé commande.

M. Li a découvert le savon artisanal d'Alep au cours d'un voyage en Syrie en 2000. Il est depuis devenu un adepte. C'est une mauvaise expérience, à savoir l'achat de faux savons en 2015, qui l'a incité à importer des savons authentiques depuis leur pays d'origine pour les vendre en ligne.

Tianjin se trouve à l'extrémité Est de la Route de la Soie maritime : en effet, le fleuve Haihe, qui traverse la ville, se jette dans la mer de Bohai. De là, les navires rejoignent la mer de Chine orientale, puis la mer de Chine méridionale avant de s'engouffrer dans le détroit de Malacca, d'où ils traversent l'océan Indien pour atteindre la mer Rouge puis la mer Méditerranée, qui borde Lattaquié.

Grace aux commandes de savons venues de Chine, Amir et ses frères ont pu continuer à vivre et à travailler dans leur ville, malgré la guerre.

NE NOUVELLE LANGUE POUR UNE NOUVELLE VIE

La vie de Chamraeun Srey Touch a été bouleversée lorsqu'une grave maladie a forcé cette élève brillante à suspendre sa scolarité pendant cinq ans alors qu'elle n'était encore qu'une collégienne. Ce coup du sort semblait anéantir tout espoir d'offrir à sa famille une vie meilleure.

Mais sa vie a pris un nouveau tour lorsqu'elle a suivi le conseil de son père d'étudier à l'école chinoise de sa ville, dans la province du Kandal. Bien qu'elle n'était pas encore entièrement rétablie, Srey Touch se sentait obligée de gagner de l'argent pour sa famille. Or, devenir interprète pour les entrepreneurs chinois qui s'implantaient dans le pays lui permettrait d'obtenir un travail décent, selon son père.

C'est à ce moment-là que sa vie a de nouveau basculé. Apprendre le chinois était amusant et lui redonnait de l'espoir. C'est ainsi qu'elle est partie étudier dans une école chinoise réputée, Duan Hua (Toun Fa), située dans la capitale Phnom Penh, avant d'être admise à l'Université royale de Phnom Penh.

Grace à ses excellentes notes, Srey Touch s'est vu offrir l'opportunité de poursuivre ses deux dernières années d'études à l'Université de Dali, dans la province du Yunnan, dans le sud-ouest de la Chine.

Elle a alors eu une idée. Pourquoi ne pas aider plus de Cambodgiens à apprendre le chinois pour améliorer leurs conditions de vie ? Après l'obtention de son dipl?me, Srey Touch a ouvert une école de mandarin, Pei De, dans sa ville d'origine. Désireuse de poursuivre elle aussi son apprentissage, elle étudie à présent à l'Institut Confucius de Phnom Penh en vue de poursuivre des études de Master en Chine.

Srey Touch aurait pu se retrouver contrainte de travailler dans une usine ou un restaurant. Mais à la place, elle compte aujourd'hui parmi les 5 millions d'élèves inscrits dans les plus de 1.500 instituts et classes Confucius présents dans 140 pays à travers le monde.

DE L'EPEE A LA PLUME

Pour Timur Katayamovitch Kouvatov, pratiquer deux heures de kung fu par jour est depuis longtemps devenu l'une de ses habitudes pour se détendre après sa journée de travail en tant que président et rédacteur en chef de l'agence de presse Kazakhstan Today.

Ce n'est non pas son travail à l'agence de presse qui l'a rendu célèbre, mais son palmarès sportif. En effet, Timur s'est fait conna?tre en remportant des médailles dans des compétitions d'arts martiaux au Kazakhstan, mais aussi en Asie et dans le monde. Il est également l'entra?neur principal de l'équipe nationale d'arts martiaux.

Timur s'est reconverti dans le journalisme à la suite de l'indépendance du Kazakhstan, après la dislocation de l'Union soviétique. Il a rapidement gravi les échelons. Mais pour lui, la pratique du kung fu reste sa vraie passion, qui le pousse toujours à perfectionner son art.

C'est à la quarantaine bien avancée que Timur a décidé d'apprendre le chinois afin de mieux comprendre la culture chinoise et les racines du kung fu. "Le kung fu n'est pas seulement un sport, mais aussi une philosophie", relève-t-il.

Ces dernières années, Timur a constaté que ses amis kazakhs étaient de plus en plus nombreux à se rendre en Chine, et que les touristes et entreprises chinoises augmentent également au Kazakhstan. Selon lui, l'initiative chinoise "La Ceinture et la Route", à laquelle participe le Kazakhstan, permettra d'accro?tre les échanges culturels et personnels entre les deux pays.

Il note également que le kung fu est en vogue actuellement chez les jeunes Kazakhs, ce dont il se réjouit.

On recommande | Plus de photos

010020070770000000000000011107401362595851
百度